RanzigFettreduziert to [email protected] • 8 months agoich🇺🇲ielfeddit.orgimagemessage-square45fedilinkarrow-up1169
arrow-up1169imageich🇺🇲ielfeddit.orgRanzigFettreduziert to [email protected] • 8 months agomessage-square45fedilink
minus-squareRanzigFettreduziertOPlinkfedilink8•8 months agoWe use very often ‘Zeug’ which means stuff, e.g. when its fly we say Flugzeug (Airplane), when its drive we say Fahrzeug (Vehicle), when its make fire we say Feuerzeug (Lighter) and so on.
minus-square@[email protected]linkfedilinkEnglish6•edit-28 months agoJust adding that Zeug can absolutely be translated as “thingy”. Flugzeug -> Flying thingy. Easy,right? Nun ess dein Schnitzel sonst kriegst du keinen Nachtisch!
minus-square@[email protected]linkfedilink7•8 months agoZeug hieß im Mittelalter “Gerät”, “Ausrüstung” oder “Werkzeug”. In the middle ages, ‘Zeug’ used to be ‘gadget’, ‘equipment’ or ‘tool’.
We use very often ‘Zeug’ which means stuff, e.g. when its fly we say Flugzeug (Airplane), when its drive we say Fahrzeug (Vehicle), when its make fire we say Feuerzeug (Lighter) and so on.
Wird auch alles brav überwacht vom Zeugwart
Just adding that Zeug can absolutely be translated as “thingy”. Flugzeug -> Flying thingy. Easy,right?
Nun ess dein Schnitzel sonst kriegst du keinen Nachtisch!
Zeug hieß im Mittelalter “Gerät”, “Ausrüstung” oder “Werkzeug”.
In the middle ages, ‘Zeug’ used to be ‘gadget’, ‘equipment’ or ‘tool’.