@[email protected] to [email protected]English • 6 months agoWhat's the dumbest way you've seen someone get fired?message-square155fedilinkarrow-up1183
arrow-up1183message-squareWhat's the dumbest way you've seen someone get fired?@[email protected] to [email protected]English • 6 months agomessage-square155fedilink
minus-square@[email protected]linkfedilink12•6 months agoCould that be translated more colloquially to “stop busting my balls”?
minus-squarebufalo1973linkfedilink7•6 months agoI think it could be. I’m not a native English speaker, so…
minus-square@[email protected]linkfedilink5•6 months agoIf it was meant in a “lay off me” or “get off my back” way, I think “stop busting my balls” would be an accurate translation
minus-square@[email protected]linkfedilink7•6 months agoreminds me of a google review I saw once where a bar owner in Japan replied to a review and said something like “next time you are in town punch me in the face” which probably meant hit me up, but I loved it
minus-square@[email protected]linkfedilink3•6 months agoI saved your comment to give myself another laugh in a few weeks. Amazing.
Could that be translated more colloquially to “stop busting my balls”?
I think it could be. I’m not a native English speaker, so…
If it was meant in a “lay off me” or “get off my back” way, I think “stop busting my balls” would be an accurate translation
reminds me of a google review I saw once where a bar owner in Japan replied to a review and said something like “next time you are in town punch me in the face” which probably meant hit me up, but I loved it
I saved your comment to give myself another laugh in a few weeks. Amazing.