@[email protected]M to Science [email protected]English • 2 months agoOcean Hedgehogslemmy.dbzer0.comimagemessage-square35fedilinkarrow-up1638
arrow-up1638imageOcean Hedgehogslemmy.dbzer0.com@[email protected]M to Science [email protected]English • 2 months agomessage-square35fedilink
minus-squareqyronlinkfedilinkEnglish43•edit-22 months agoIn portuguese, it is still the same: Sea urchin = ouriço do mar Hedgehog = ouriço cacheiro Porcupine is porco-espinho; literally, thorn pig.
minus-square@[email protected]linkfedilinkEnglish10•2 months agoFrench Sea urchin: oursin (“small bear” kinda) Porcupine: Porc-épic (epic pork!) which sounds like porc et pics (pork and spikes)
minus-square@[email protected]linkfedilinkEnglish2•2 months agoHérisson kinda sounds like oursin, I wonder if it evolved from it. (The word not the animal)
minus-square@[email protected]linkfedilinkEnglish3•edit-22 months agoOh right, the image was talking about hedgehogs and not porcupines so the hérisson (probably from hérissé?) and not the porc-épic!
minus-square@[email protected]linkfedilinkEnglish14•edit-22 months agoSame in German: Seeigel And porcupine is Stachelschwein, literally “thorn pig”
minus-square@[email protected]linkfedilinkEnglish4•2 months agoSame in Finnish: Merisiili (meri = sea, siili = hedgehog)
minus-square@[email protected]linkfedilinkEnglish7•2 months agoIn Latvian it’s just Hedgehog = Ezis Sea urchin = Jūras ezis (Literally sea hedgehog) Same almost for the porcupine tho, it is called dzeloņcūka, which basically translates to barbed pig.
In portuguese, it is still the same:
Sea urchin = ouriço do mar
Hedgehog = ouriço cacheiro
Porcupine is porco-espinho; literally, thorn pig.
French
Sea urchin: oursin (“small bear” kinda)
Porcupine: Porc-épic (epic pork!) which sounds like porc et pics (pork and spikes)
French is rich with playful words.
Hérisson kinda sounds like oursin, I wonder if it evolved from it. (The word not the animal)
Oh right, the image was talking about hedgehogs and not porcupines so the hérisson (probably from hérissé?) and not the porc-épic!
Yeah :)
Same in Hungarian
Same in Dutch: zeeëgel.
Same in German: Seeigel
And porcupine is Stachelschwein, literally “thorn pig”
Same in Finnish: Merisiili (meri = sea, siili = hedgehog)
In Latvian it’s just
Hedgehog = Ezis
Sea urchin = Jūras ezis (Literally sea hedgehog)
Same almost for the porcupine tho, it is called dzeloņcūka, which basically translates to barbed pig.