Correct me if I got anything wrong, TA!

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      12 years ago

      What about boba? Although I guess that’s arguably tea in milk, rather than milk in tea.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        English
        52 years ago

        Yes and but that’s just how the distinction is made. Prime example: Shiba/Akita “Inu”. Inu is literally dog. Yet it refers to the purebred dog of Japan, not the american shitmix (no shade, theres just not much consistency with what they’re mixed with). Language evolves over time, even the dumb evolutions.

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          English
          32 years ago

          I don’t think they’re engaging in etymological reductionism.

          Their argument is that instead of saying “milk only belongs in chai tea”, one could’ve just said “milk only belongs in chai”.

        • Echo Dot
          link
          fedilink
          English
          82 years ago

          The Americans seem to have a very wide definition of the word Pie and none of them seem to be pies.