Relevant detail: Ottoman Turkish ⟨فستق⟩ fıstık borrowed it from Arabic ⟨فُسْتُق⟩ fustuq, that borrowed it from Middle Persian - the same variety as Greek and then Latin did. So odds are that the f-variation was caused by Arabic rendering a foreign [p] as [f], and probably predates Persian itself internally undergoing a p→f shift. Source.
The root word is Persian. Middle Persian to be exact. pistakē.
Pistachios are native to Iran, parts of Afghanistan, and a spattering of other middle eastern countries.
Commercial production mostly came out of Iran until the 1970s, when changes to the US tax code made growing for production favorable, then the Iranian Revolution hit and US production took off.
I wonder what is the origin of this word, since all sound similar. Hence the F-P transition.
deleted by creator
deleted by creator
Relevant detail: Ottoman Turkish ⟨فستق⟩ fıstık borrowed it from Arabic ⟨فُسْتُق⟩ fustuq, that borrowed it from Middle Persian - the same variety as Greek and then Latin did. So odds are that the f-variation was caused by Arabic rendering a foreign [p] as [f], and probably predates Persian itself internally undergoing a p→f shift. Source.
The root word is Persian. Middle Persian to be exact. pistakē.
Pistachios are native to Iran, parts of Afghanistan, and a spattering of other middle eastern countries.
Commercial production mostly came out of Iran until the 1970s, when changes to the US tax code made growing for production favorable, then the Iranian Revolution hit and US production took off.