minus-square@[email protected]MlinkfedilinkDeutsch15•1 year agoDer Titel “Lock, Stock and Two Smoking Barrels” wurde von DuRöhre automatisch eingedeutscht
minus-square@[email protected]linkfedilinkDeutsch9•1 year agoOh okay, dann kenne ich das Original auch nicht
minus-square@[email protected]linkfedilinkDeutsch9•1 year agoDie richtige Übersetzung wäre: “Schloss, Schaft und zwei rauchende Läufe”.
minus-square@[email protected]linkfedilinkDeutsch9•1 year agocastle, stick and two smoking runs ist ein sehr guter film :)
minus-squareohjeOPlinkfedilinkDeutsch4•1 year agoDen findet man wahrscheinlich nur lustig wenn man das Original kennt.
minus-square@[email protected]linkfedilinkDeutsch6•1 year agoSchaut euch den Film aber unbedingt an, der ist wirklich gut
Muss man den verstehen?
Der Titel “Lock, Stock and Two Smoking Barrels” wurde von DuRöhre automatisch eingedeutscht
Oh okay, dann kenne ich das Original auch nicht
Die richtige Übersetzung wäre: “Schloss, Schaft und zwei rauchende Läufe”.
castle, stick and two smoking runs ist ein sehr guter film :)
Den findet man wahrscheinlich nur lustig wenn man das Original kennt.
Schaut euch den Film aber unbedingt an, der ist wirklich gut