kids today have it too easy.

  • Babs [she/her]
    link
    fedilink
    English
    119 months ago

    Fansubs downloaded from IRC bots, taking all day to get just an episode or two with your slow-ass internet.

    • SorosFootSoldier [he/him, they/them]
      link
      fedilink
      English
      69 months ago

      Oh the pain of hunting around for Naruto scanlations when it was new and in the early arcs of the first volume. I remember being so hyped when the Chunin Exam dropped, peak Naruto.

      Also funny story, one chat room had “orgy” in the title and my grandma found out and I had to explain to her it was for my animes.

  • Erika3sis [she/her, xe/xem]
    link
    fedilink
    English
    119 months ago

    anime on youtube at 360p with each episode split into 3 parts

    Honestly I had to do that not even too long ago, like late last year or early this year. I was watching Sakura Taisen and one of the episodes on Aniwave (RIP) was broken, like the audio kept cutting out or something. Lo and behold, I could find an old-ass 480p upload of that episode on YouTube, split into three parts.

    …Well, 480p, I guess that doesn’t count.

  • Robert_Kennedy_Jr [xe/xem, xey/xem]
    link
    fedilink
    English
    109 months ago

    I remember downloading episodes of Evangelion on dial-up and the episode where Asuka has to go into the lava was so pixelated all you could see was a red smear.

  • gramxi [they/them]
    link
    fedilink
    English
    159 months ago

    the third level is listening to a Japanese exchange student explain the later seasons in non-fluent English

  • axont [she/her, comrade/them]
    link
    fedilink
    English
    69 months ago

    I also had the VHS tapes circulated on a webring with the horrible yellow subtitles that would add excessive swearing

    It’s how I first watched Serial Experiments Lain and I do not regret a second

    • REgon [they/them]
      link
      fedilink
      English
      59 months ago

      STOP PUTTING THE FUCKING “SAN” AND “CHAN” SUFFIXES IN THE TRANSLATION AND INSTEAD USE TERMS OF ENDEARMENT THAT ARE ENGLISH IF YOU REALLY FEEL THE NEED THEN PUT IN A NOTE THAT SAYS “I’VE TRANSLATED IT TO FRIEND EVEN THOUGH THE WORD IS CLOSER BUT I DON’T WANNA USE BOSOM-BUDDY OR SOMETHING LIKE THAT”

  • UlyssesT [he/him]
    link
    fedilink
    English
    269 months ago

    I remember when it was still called Japanimation and you had to watch cable TV really late at night to see it. meemaw

    • REgon [they/them]
      link
      fedilink
      English
      19
      edit-2
      9 months ago

      I remember the days of Toonami.
      All those episodes of Dragonball with Goku monologuing while powering up… Gone, like tears in the rain

    • Beaver [he/him]
      link
      fedilink
      English
      69 months ago

      I became an expert on setting the timer on the VCR so that it would record multiple shows at different time segments on Adult Swim. Then I would have to watch them the next day because I only had 1 tape that I was recording over every night. It got really scratchy looking after awhile.