I mean fair enough, but it made me laugh.
🇬🇧 English (Traditional)
🇺🇸 English (Simplified)
🇬🇧 English
🇺🇲 Pidgin English
Several years back, I set my phone’s language to UK English so the voice assistant would be British, and my flashlight button changed to “Torch”.
Unfortunately mine says flashlight which is a mild annoyance since it doesn’t flash.
Some British words are better and some American words are better. It just depends.
I’m from the UK and I think “Trash” and “Garbage” are much more aggressive sounding than “Rubbish”. And I like that.
Throwback to Microsoft renaming “zip file” to “postcode file” in English.
The difference here obviously being that actual humans worked on the localisation Mint uses, whereas I’m sure Microsoft just uses machine translation.