• @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    2914 days ago

    In Italy, at “L’Isola della Pizza” in Rome, I asked the guy if I could get a pizza with salami, pepperoni, and sausage, and the guy was like “ah, American style!”

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      2414 days ago

      Salami, pepperoni and sausage? What makes the first 2 not sausage and what is in your definition pure sausage?

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        English
        2314 days ago

        The honest answer is this: Salami (sliced salami), pepperoni (sliced spicy salami), and sausage (pre-cooked fennel-flavored uncased/crumbled pork sausage).

        In the US, “sausage” tends to generically refer to uncured, fresh, or raw sausages, often really meaning “ground meat mixed with herbs and spices sometimes in a tube or casing (but not always).”

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          6
          edit-2
          14 days ago

          Americans came up with the word hot dog then decided sausage should now mostly mean loose ground pork.

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          214 days ago

          In Italian, ‘peperoni’ are bell peppers – not necessarily bulbous or large, but definitely with zero to negligible heat. Chillis are ‘peperoncino’.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        English
        1114 days ago

        Is it like the Italian American “shrimp scampi” where it’s just the words for shrimp in two different languages? My understanding is that “salami” is just the Italian word for cured sausage.

        Also, “pepperoni” is an Italian American word for a spicy salami that contains peppers, so it’s just a type.

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          714 days ago

          So he actually asked for sausage, cured sausage and spicy cured sausage? Whatever the sausage may be?

          • @[email protected]
            link
            fedilink
            514 days ago

            Peperoni in Italian refers peper normally bell peppers, spicy chilly is normally peperoncino.

            I guess the waiter understood he meant spicy salame. Also in Italian it is salame not salami.

          • socsa
            link
            fedilink
            English
            213 days ago

            I’ll have the spam, spam eggs and spam.

        • Victor
          link
          fedilink
          English
          1114 days ago

          lmao, it just keeps going deeper.

          Chai tea 🤦‍♂️

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          English
          1
          edit-2
          13 days ago

          So, this was the only place that I personally found in Italy that even tolerated topping options for pizza, and I think they kind of went out of their way to accommodate Americans. Typically they have a limited selection of popular topping combinations; Margherita, bufala, etc., and you have to choose from that set. I think the place was unique in that way and they were pretty friendly about it.