EDIT: you guys have dug up some truly horrible pisstakes :D Thank you for those.

To the serious folk - relax a little. This is Mildly Infuriating, not I'm dying if this doesn't stop. As a non-native speaker I was taught a certain way to use the language. The rules were not written down by me, nor the teachers - it was done by the native folk. Peace!

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    11 year ago

    The correct usage is however people use it

    If people use “literally” figuratively, does that mean that they’re evolving the language? Or are they just idiots?

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      11 year ago

      Literally is now even officially a contranym. Additionally in the process of making the decision to make it a contranym, they pointed to a number of examples of famous English authors using it as in the way these “idiots” use it.

      Language evolves.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        English
        11 year ago

        What is the line for language evolution ?

        If I start calling dogs “cats” tomorrow, am I wrong? Or have I just taken the first steps towards making my mark on the English language?

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          English
          1
          edit-2
          1 year ago

          If I start calling dogs “cats” tomorrow, am I wrong?

          If your audience knows what you mean? No. If your audience has no idea what you mean? Yes.

          Or have I just taken the first steps towards making my mark on the English language?

          If it becomes a norm? Yes.

          But what does this have to do with the price of tea in China? We were talking about literally, and how it is literally (the way you mean it) a contranym now. Using it to only mean figuratively (the way you want it to be used), especially when it had been used that way for a long time and even has a history of using is no longer “idiotic” it’s just a common usage of the term. It mildly irks me too, however, I can’t remember the last time I was actually confused by the intent of the speaker.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      11 year ago

      The language is evolving. “Literally” now means “literally” and also "very much so.

      I have worked as a book editor, and so my instinct is often to be corrective/prescriptive. The linguist side of me usually wins out, though.