Muss ich schon sagen das es schoen ist das ich kann nachrichten und meinungen von viele lande bekommen weil es gemischt ist.
U can filter by language
The Germans make some awesome memes though.
German
engineeringmemeing.The Germans make some efficient memes though.
deleted by creator
Honestly, infant English got none of that gene.
.
But then I’ll never sleep
Doch
Gute Nacht
Jetzt schon?
You can actually select what languages you want to see in settings. Which is a step up from reddit. Only weird thing is you ALSO have to select “undetermined” language besides English and whatever else.
Is that option available in voyager? I don’t see it.
Sorry don’t know, I only see it in the settings of the default webUI
Moin
Guten Morgen aus Deutschland, nimm ein Brötchen
Ich lieben Brötchen!
Danke!
Das geht doch besser
ich nehme gern eine mit mohn danke sehr
Die Mohntagsknuspersonne oder den Mehrkorngoldmohnd?
(sorry this joke is probably impossible to understand for non-Germans)
yes
Ich lieben die titten meister
Diese Kommentarsektion ist nun Eigentum der BRD.
yup that is also my signal for “you have exhausted all the English lemmy content from now on it is all Deutschland”
I’m in europe, but I’ve actually been learning german these past few months so i see German posts as free practice
I read German memes to practice German.
Wahrlich nicht kringelig
Muricans mentality: being offended by other languages existing
verpiß dich
… it’s a timezone joke. F*** off.
Were we offended we’d block ich_iel. It’s just a joke about how late it is.
The irony is that this user is the one who’s offended and that several comments have mentioned learning and studying German.
probably because they want to look cool in front of all their brothers.
real
Nein. Das ist zeit für Deutsch lernen. Dann du kannst Scheißposts in zwei Sprachen machen
Na dann bring denen doch wenigstens bei, dass Nomen wie Zeit groß geschrieben werden.
Just to be completely correct it would have been: “Nein, dann ist Zeit um Deutsch zu lernen! So kann man Scheiß-Posts in zwei Sprachen verfassen.” The english for is correctly translated with the preposition “um” and it is uncommon to use you as we have the pronoun “man” for such cases. But it is actual better German than you hear in my place most of the time.
Hmm, let me try.
No. This is not for German learning. Then you can’t shit post in the Spray Machine.
How close did I get?
Pretty close, but you skipped some nouns and you have too many "not"s in your sentence. The correct translation is “no, that is the time for learning German. Then you can shitpost in two languages”. Zeit is the word for time, and Sprachen means languages.
This is what I meant. I’m still learning German, so there may be mistakes.
deleted by creator
Or speak-things, depending on how spicy you want to get translating Sprachen.
Thank you!
Zeit threw me off and had no idea what Sprachen machen meant.
Machen -> make
The translation by amoistgrandpa is “Then you can shitpost in two languages”, which is good English, a more literal translation would be “then you can make shitposts in two languages”
I only speak a very tiny bit of German so apologies if I get this wrong, but this reads like English forced into German.
No. That is time for German learning. Then you can shitpost in two languages make.
Oh wow I just realized that there’s the weird make in the end so maybe it was proper German after all?
I’ve only got my A2 in German so I might also make mistakes with this, but yeah, that seems like proper German to me.
In German, the verb in a sentence fragment always goes in position 2. However, if a fragment contains two verbs (usually when you use the past perfect or when you use a modal verb, in my limited experience) then the second verb goes at the very end. So, technically, OP should have swapped “kannst” and “du”, because kannst is a modal verb and thus needs to go in position 2, but the rest is good.
I also feel like “Zeit für Deutsch lernen” might sound better if it was combined into a massive noun like Deutschlernzeit, but I might be stretching too far with that. The original version is perfectly understandable.
Lol, you did good, but got tripped up by reading “Scheißposts” as a verb. It’s capitalized, so it’s a noun. The “make” at the end gets folded into the “kannst” - or “can” - so it’s “Then you can make shitposts in two languages.”
Yeah, that’s just the zeitgeist - closer and closer to midnight.
Which feed? It sure as fuck isn’t lemmy
I see this all the time on mastodon
Oh no it’s definitely Lemmy. Probably depends where your home server is and who you’re federated with. And where in the US you live (because of timezones)
Hard to believe. There just isn’t enough activity on lemmy. My feed hardly changes throughout the day, and very little is German regardless of the time of day.
But then again I browse “All” and nothing else.
Try exploring outside your instance and subscribing to a few feeds. You might be surprised!
World has blocked some interesting instances, which is why I’m not on it (blocked piracy, which I don’t actively do but I do like seeing their posts, as it often also helps get a tone on some security things, just like privacy).
World isa rather generic instance, so agree with others suggesting exploring a bit.
Same but I’m from Australia. Ich_iel is pretty much German Duolingo to me at this point.
Be aware that part of ich_iel humour in no small part consits of comically literal translations of English expressions. That has nothing to do with proper German and as a learner you probably won’t be able to spot the difference.
Bad idea to try to learn German there.
Another one making the mistake of learning German by ich_iel-memes.
The German on ich_iel can be “creative”
Yeah it is pretty good practice for puzzling out meaning
Oh boy, you’re learning Zangendeutsch